Bella Ciao


En Italia, Bérgamo se encuentra un monumento dedicado a los partisanos. Representa a uno de ellos colgado boca abajo, al lado hay una mujer arrodillada llorándolo. Por allí, en un lago cerca de Suiza, es donde encontraría su final Benito Mussolini, perseguido por estos partisanos, que pagarían con la misma moneda en respuesta a lo que hizo con tanto guerrillero antifascista opuesto a su régimen y a la invasión alemana.
La lucha partisana es la lucha guerrillera que reunía a los antifascistas, mayoritariamente comunistas. Como en cada lugar que se alza un pueblo surge inevitablemente la canción como mecanismo de resistencia, fuerte mecanismo de supervivencia donde se pueden volcar los sentimientos.
Surge entonces en los pueblitos de la Italia una canción popular partisana, realmente anónima y con muchas versiones cuyos orígenes al día de hoy no pueden rastrearse y dependiendo del lugar donde se aprenda, la letra tiene sus variantes.
(Fue la primera canción que los manifestantes anticapitalistas de Génova cantaron cuando abrieron la marcha de Julio del 2001).


Con el tiempo cruzó el mar, y era posible hasta escucharla cantar algún domingo, cuando un grupo de tanos se juntaba a comer, tomar vino, es decir: a celebrar la vida. Cantada con la dulzura italiana y la emoción de la nostalgia de la Italia…..en este Montevideo…la canción de un partisano en despedida a su "bella". Cantada por mi padre y sus amigos alguna noche de resistencia a la dictadura uruguaya disfrazada de cumpleaños . . .en alguna callecita cerrada cercana a Sayago...

esta mañana me he levantado
oh bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao!
y he descubierto al opresor
Oh partisano, quiero ir contigo
oh bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao!
Porque me siento aquí morir
Y si yo caigo en la guerrilla
oh bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao!
Tu me debes sepultar
Cava una fosa en la montaña
oh bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao!
Bajo la sombra de una flor
Así la gente cuando la vea
oh bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao!
Se dirá que bella flor
Es esta la flor del partisano
Muerto por la libertad

Un texto simple, hecho por paisanos simples…como debemos ser.
Hoy por hoy, no solo está presente en los viejos discos de pasta guardados y salvados de algún otro régimen fascista, sino que la podemos escuchar en una versión más moderna como la de Goran Bregovic (yugoeslavo que en general le hace la música a Kusturica) o bien en tiempo de rock …. Este fin de semana, acuérdense si toman un vaso de vino tinto, de esos viejos tanos que fueron capaces de hacer perdurar esta canción en cada lugar que se peleó contra el fascismo. Canción que actúa de exorcismo cada vez que estamos ante un régimen tirano, invasor … a ser cantada cada vez que se brinde por la solidaridad y la libertad.







Comentarios

Anónimo dijo…
muy lindo y emotivo el posteo!!